Cultural Institution Blesok • Established 1998
New in Blesok

the art is inside

ISSN 1409-6900 | UDK 82+7     Blesok no. 89 | volume XVI | March-April, 2013



                     Peer-reviewed journal
Blesok no. 89March-April, 2013

So What If I Live Unskillfully

Translated by Boris Gregorić, Miljenko Kovačićek, Borivoj Radaković, Damir Šodan

p. 2
Sonja Manojlović

So What If I Live Unskillfully
Drawing Oneself Is the Easiest
Prison Days
There’s Werewolf in the Windows
Adjectives of the Black Queen
He Comes Any Time


Drawing Oneself Is the Easiest

Drawing oneself is the easiest!
En route, definitely en route,
as a dot a condensed circle.
Neither rain, nor sun, or air,
all that is full is empty here.
The reflection
of houses upon one's back.
But you won't calm down souls with a word
nor with a bang upon the door,
everyone darts out of the house at once.
Only the eye remains, round, petrified,
That's the easiest thing to draw,
the smile we need
a blazing wheel, a prayer'r mill
to grind and grind down what's already been ground
until it turns red hot white.
It's clear then,
tomorrow I will be available for love
but not today.

This is an excerpt from:

"Blesok" editions 01-93 are also available at CEEOL web site.

By purchasing our titles, you are directly supporting our activities. Thank you!


Visit us on Facebook Follow us on Twitter Follow us on Google+