Cultural Institution Blesok • Established 1998
New in Blesok

the art is inside

ISSN 1409-6900 | UDK 82+7     Blesok no. 10-11 | volume II | August-November, 1999



                     Peer-reviewed journal
Blesok no. 10-11August-November, 1999

Leviathan: The White Whale

Translated by: Zoran Ančevski

p. 1
Katica Kulavkova

Leviathan: The White Whale
Poetics Of Laughter


Leviathan: The White Whale

(In praise of Herman Melville's Moby Dick)

Vengeance is a white gush
a poisonous Druid
No man is your equal,
your path, a God's finger
pointed and real
echo of the Equator,
a frozen soul in the warm waters,
vengeance is a white gush, heading southward!

Your image is unreachable
godly, satanic, immortal
white, haughty – hey, monster
vain and greedy,
hey, Whale
your clear dewy rage
the bloody roar
the weed of your foam
– a lion's mane on your back

The word can describe you better
than an icon's paint, you false idol
– perverted sign on the whalers

Merciful marrow, core, rainbow
punish the heathens: hide the truth
you, cartilage of repentance
comply with God's wisdom

You, Magus
who frolics in the sea's abyss
– in the womb of the world

You, big nursling
heal your face from the depths

You, perfect lamia
splashy, oily, boiling, deadly…

"Blesok" editions 01-93 are also available at CEEOL web site.

By purchasing our titles, you are directly supporting our activities. Thank you!


Visit us on Facebook Follow us on Twitter Follow us on Google+