Blesok no.52 | volume X | January-February, 2007

left_nav
about Blesok
  › creed
  › contact
  › services
   ▪ web.design
   ▪ dtp/pre-press
   ▪ translation
e-shop
 ₪ e-shop

projects
  ◌ M@P
  ◌ Babylonia

publishing
₪ e-books
₪ cd-roms
₪ printed books

press releases
promotions
edition EvaTas



SLOVOKULT.DE

BALKANI

OKF
Submit search form

 


New Page 1

Blesok no. 52, January-February, 2007
Poetry

Çok seni severam & other barely explainable poems

Translated from Croatian by: Damir Šodan

Predrag Lucić

Çok seni severam
Širok Sokak
Man is not a Bird
The Murmur of Material
Predrag Samardžiski
Filter Jugoslavija
Hamletting
Simonides, King of Pentapolis
Notes on the text

_________________________________________________________

Çok seni severam

If I don't live to see St. Peter's Day
You
Go and marry again
And may the wedding be galičko
So I can hear you ljepoto
At the graveyard when they launch into teškoto.

All those dead lads
And me: possibly dead – possibly drunk
Laying there under the false name of
Atanas Parahodotov

And as you gather the dead wedding guests
I shall rise from somebody else's grave
But only if you tell me – you know what
If you tell me – like Nina Spirova
If you tell me
Çok seni severam.

web.design
ìàêåäîíñêà âåðçè¼à
New Page 1 New Page 1
select Blesok issue:
ad_120x600
new books:





 
[ðàçìåíåòè áàíåðè]

 

created by

This issue of "Blesok" was supported
by the Ministry of Culture of Republic of Macedonia

Blesok issues: 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10-11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 
26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 
50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61-62 63 64 65 66 67-68 69 70 71-73 

© Blesok 1998-2010, all rights reserved.